FAQ pro unikódový editor Yudit
==============================
Verze: 2.9.6
Autor: Gaspar Sinai <gaspar@yudit.org>
Datum: Tokyo 2007-12-22

Ot1: Jak mohu zobrazit tento FAQ znovu?
Od1: Napište `help' do příkazové oblasti. Podobně otevřete testovací
 stranu, když napíšete `test' do příkazové oblasti. Napište 'howto japanese', 
 'howto configure' a otevřete stránky jaknato.

Ot2: Kde mohu získat aktualizaci?
Od2: Stáhněte ji z http://www.yudit.org/

Ot3: Po stisku tlačítka Uložit se nic nestalo. Proč?
Od3: Yudit je na příkazové řádce. 
  Nejpravděpodobněji je třeba stisknout klávesu Enter.

Ot4: Co znamená [Zalomení řádku] na pravé straně, kde se nejčastěji
 zobrazuje "Unix"?
Od4: Znaky konce řádků jsou:
 UNIX='\n'   - konec řádku v Unixu
 DOS='\r\n'  - konec řádku v DOSu
 MAC='\r'    - konec řádku MAC
 LS = U+2028 - unikódový oddělovač řádků
 PS = U+2029 - unikódový oddělovač odstavců
 V Yuditu je můžete kombinovat - můžete například vytvořit soubor, který
 má DOSové a Unixové konce řádků. Měli byste se však jejich kombinování
 vyhnout, pokud je to možné.

Ot5: Jak získat seznam kódování (volby -e)?
Od5: Napište `man uniconv' nebo `uniconv -h' v okně shellu. 

Ot6: Jak lze přidat můj soubor klávesnicového vstupu?
Od6: Soubor se již může vyskytovat v
    /opt/local/share/yudit/data,
 v tom případě je třeba jej přidat do
    /opt/local/share/yudit/config/yudit.properties.
 Pokud neexistuje, je třeba převést zdrojový soubor kmap do binárního formátu:
    mytool -type kmap -kmap Moje.kmap -rkmap Moje.kmap  -write Moje.my.
 Pak je třeba zkopírovat Moje.my do ~/.yudit/data
    cp Moje.my ~/.yudit/data.
 Prosím, pošlete mi váš soubor kmap (zdroj), abych jej zahrnul do další
 distribuce. Pro více informací o souborech kmap se podívejte do
      /opt/local/share/yudit/doc/keymap-format.txt.
 Zdrojový kód kmap distribuovaných s yuditem je v
      /opt/local/share/yudit/src/.
 Všimněte si, že soubory kmap mohou být také použity jako textové převodníky
 a mapy písma.

Ot7: Jak lze lokalizovat zprávy do mého vlastního jazyka?
Od7: Stáhněte si zdrojový kód a přečtěte si README.TXT. Tam zjistíte,
 jak to udělat. Prosím, pošlete mi překlady, abych je mohl zahrnout
 do dalších verzí.

Ot8: Jak lze přidat písmo TrueType?
Od8: Umístěte soubor-písma.ttf a nějaký-další-soubor-písma.ttf do
    /opt/local/share/yudit/fonts nebo ~/.yudit/fonts,
 pak vložte do
    /opt/local/share/yudit/config/yudit.properties
 nové virtuální písmo MojePismo
    yudit.font.MojePismo=soubor-písma.ttf,nějaký-další-soubor-písma.ttf,..
 Nyní můžete toto písmo použít v okně editoru, pokud jej přidáte do
    yudit.editor.fonts=...,MojePismo,...
 nebo v grafickém rozhraní, pokud jej přidáte do
    yudit.fonts=...,MojePismo,...

Ot9: Bude verze pro Windows?
Od9: Yudit má abstraktní grafickou knihovnu. Ta umožňuje Yudit přenést
 velice rychle, jako např. svgalib.
 Přenesl jsem jej pro svou manželku Yuko v prosinci 2001. To bylo poprvé
 a naposledy, co jsem se dotkl Windows.

Ot10: Jak dobrý unikódový editor je Yudit?
Od10: Pokusil jsem se implementovat unikódový standard všude, kde to
  mělo smysl. Jsou zde však některé zvláštností. Prosím, přečtěte si
   /opt/local/share/yudit/doc/HOWTO-bidi.txt,
 kde najdete informace, jak vyhovuje standardu obousměrnost. 

Ot11: Na příkazové řádce jsem specifikoval 3 soubory a nyní vidím jen jeden.
Od11: Jsou v paměti historie. Pokud přejdete do oblasti příkazového vstupu
 a stisknete Šipka-nahoru (nebo Ctrl-k) nebo Šipka-dolů (nebo Ctrl-j), můžete
 procházet historií souborů.

Ot12: Co jsou klávesové zkratky?
Od12: Většinu z nich můžete vidět - žlutá nápověda je zobrazuje
 podtržené. Většina z nich by měla pracovat s klávesami Ctrl a Alt.
 Editor nyní registruje následující vazby kláves:

 Escape - přepíná mezi příkazovým a editačním režimem,
 Home - jdi na začátek řádky,
 End - jdi na konec řádky,
 b - o stranu výše,
 f - o stranu níže,
 k - nahoru,
 n,j - dolů,
 h - vlevo,
 l - vpravo,
 m - vymazat celý řádek,
 x - vymazat výběr,
 v - vložit poslední výběr.
 Pokud je při pohybu kurzoru stisknuta klávesa Meta, bude text vybírán.
 Dvojitý klik myší vybírá slovo, trojitý klik vybírá celou řádku.

Ot13: Jak si mohu prohlédnout obsah binárního souboru klávesové mapy?
Od13: Můžete takto vytvořit výpis zdroje:
 mytool -my /opt/local/share/yudit/data/GreekBible.my \
      -convert mys -write GreekBible.mys.

Ot14: Jak rychle vložím unikódový znak?
Od14: Změňte vstup na [unicode], napište uxxxx nebo Uxxxxxxxx, kde x je
 a šestnáctkové číslo.

Ot15: Má Yudit funkci nahradit?
Od15: Je třeba, abyste v příkazové oblasti napsali
  replace starý-text nový-text
 a stiskli klávesu enter při každém hledej/nahraď.

Ot16: Kde je režim ručního písma?
Od16: Klikněte na modrou šipku (režim vstupu). Přiřaďte
  freehand k jedné z kláves F.

Ot17: Jak mohu vypnout zvýrazňování syntaxe?
Od17: V příkazové oblasti zadejte: 'syntax none'.
  Dostupné možnosti jsou zobrazeny chybovou zprávou ve stavové řádce,
  pokud zadáte pouze 'syntax'. Tuto možnost lze také nastavit
  v konfiguračním souboru.

Ot18: Jak lze vypnout lámání slov?
Od18: V příkazové oblasti zadejte: 'wordwrap false'. 
  Zadáním 'wordwrap true' lámání slov zapnete.
  Tuto možnost lze také nastavit v konfiguračním souboru.

Dodatek
=======
1.1. Příklady klávesových map

 Následující příklady jsou pro některé kmapy, které obsahuje Yudit.
 Ruská
  Mapuje foneticky ruská písmena. Nepříliš zřejmá jsou:
     yo tvoří ё, c tvoří ь, q tvoří ъ,
     x tvoří ы, ee tvoří э.
 Maďarská
  Mapuje maďarské a německé znaky. Akcentované znaky lze vložit
  jako anglický znak následovaný akcentem.
    Příklady:
      a' bude á , o: bude ö ,  o" bude ő
      SS vytváří německé ß, Ss  dává znak paragrafu §.
  Kana 
   Mapuje písmo Romaji do písma Hiragana a Katakana. Malá písmena jsou
   použita pro písmo Hiragana a velká písmena jsou použita pro písmo
   Katakana. Nepříliš zřejmá jsou:
      PP - 〒   <> - ◇  <>> - ◆     [] - □,
      []] - ■  OO - ●  <ESC>* - ☆  <ESC>** - ★,
       ~ - ・    Oo - ◎  o+ - ♀      o- - ♂,
       oC - ℃   Y= - ￥.
  Mnemotechnická
    Pomocí této mapy můžete používat mnemotechniku podle RFC1345 k zadávání
    znaků. Některé příklady:
       &0u - ☺  &0U - ☻ &tel - ☏  &PI - ¶,
       &SU - ☼  &cH-   -  ♥  &M2=♫ &sn - ش,
  SGML mapuje SGML do unikódu.
     Příklady:
       &female; - ♀ &spades; - ♠, &boxvR; - ╞,
       &block; - █ &blk14; - ░ &frac18; - ⅛.
  Hangul mapuje římský přepis do znaků písma Hangul.
   Je použit přepis podle ISO/TC46/SC2/WG4. Více
    informací o tom najdete na
      http://www.hansoft.com/hangul/faq.html.
    Některé příklady:
      ulyanghan - 우량한  pyohyeon - 표현,
      cinseon - 친선,  jageug - 자극 hwang geum 황금.
